Překlad "някой да иска" v Čeština


Jak používat "някой да иска" ve větách:

Някой да иска плод или десерт?
Má někdo zájem o kousek ovoce nebo dezert?
Някой да иска чай или кафе?
Dá si někdo sušenku, kávu, čaj?
Още някой да иска да се пробва?
Chce si to ještě někdo rozdat?
Някой да иска да каже нещо повече за Флауър?
Chce ještě někdo něco říct k dílu Flower?
Някой да иска нещо за ядене?
Chcete někdo něco k jídlu, k pití?
Някой да иска сандвич с тофу кашкавал?
Nedá si někdo polovinu sýrového tofu sendviče?
Някой да иска да почопли, да видим дали ще го открием?
Zkuste všichni šťouchat kolem, třeba ho najdete. Pane?
Добри причини някой да иска тя да изчезне.
Všechno to jsou dobrý důvody... proč by někdo chtěl, aby zmizela. Mohli jsme něco přehlídnout.
Някой да иска да ми каже нещо?
Chce si se mnou někdo promluvit?
Някой да иска да сподели нещо?
Má někdo něco, s čím by chtěl na světlo?
Има само две причини някой да иска да ми развали вечерта
Lidé mají jen dva důvody... proč by se se mnou chtěli dnes večer osírat.
Не мога да си представя някой да иска да убие Карли.
Nedokážu si představit, že by někdo chtěl Carly zabít.
Някой да иска да вземе това?
Chce si to někdo vzít? Na.
Някой да иска да види циците на сестра ми?
Chcete někdo z vás vidět kozy mý sestry?
Тогава защо някой да иска да те избягва?
Tak proč by se ti chtěl kdokoliv vyhýbat?
Някой да иска да измие зъбите си? Или само аз.
No, umírá ještě někdo touhou vyčistit si zuby nebo jsem to jenom já?
Някой да иска да кара джет?
Chce se někdo projet na skútru?
Не е възможно някой да иска да нарани сина ми Джейк.
Je nemožné, aby někdo chtěl ublížit mému Jakovi.
Има ли причина някой да иска да не сте у дома сега?
Je nějaký důvod, proč by vás někdo chtěl vytáhnout z Toweru?
Някой да иска мента за чая?
Chcete ještě někdo do čaje čerstvou mátu?
Може би причината някой да иска да зарови историята на "Дрейк".
Možná důvod, proč někdo chce pohřbít historii Drake.
Някой да иска да отиде с Джей?
Chce se někdo přihlásit a jít s Jayem?
Има ли причина някой да иска да убие сина ви?
Napadá vás nějaký důvod, proč by chtěl někdo vašeho syna zabít?
Има ли такава, която някой да иска да чуе?
A on vůbec někdo nějakou chce slyšet?
Адам, познаваш ме от 20 години и знаеш, че не за пръв път някой иска да спре кампанията ми, но някой да иска да ме убие?
Adame, známe se dvacet let, víš, že neslyším poprvé, že někdo chce ukončit mou kampaň. Ale že to někdo chce udělat tak, že mě zabije?
Е, хора, някой да иска още нещо, преди да си легнем?
Tak dobře, lidi. Chce někdo něco, než půjdeme spát? - Já ne.
Някой да иска питие преди лягане?
Dá si někdo skleničku před spaním?
Някаква причина някой да иска да я убива?
Nějaký důvod, proč by ji někdo chtěl ublížit?
Госпожо Дънлиър, сещате ли се за лична причина някой да иска смъртта на съпруга ви?
Paní Dunlearová, napadá vás nějaký důvod, proč by chtěl někdo zabít vašeho muže? Myslela jsem, že šlo o loupež.
Сега чакам с нетърпение някой да иска да поговори с мен.
Teď se na to těším, někdo se chce se mnou bavit.
Някой да иска мохито? Ще бъда в Telepan, по-късно.
Dá si někdo mojito? Později budu u Telepanu.
1.3170909881592s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?